New pictures from the garden. Don't worry about getting bored! The two rascals Aurora (the red one) and Alperatz (the yellow one) leaned on the flower box until they had it down from the terrace. Saving time they jumped down with it as well. They were a little startled afterwards and sat still after that for at least 5 seconds, trying to make the impression of not being involved. Then they started the work: Since the flower box was upside down on the ground, they had to turn it around - this took some of their energy. And they learned that gardening is hard work ;)
Azimut unternimmt einen Ausbruchsversuch, Acrux steht Schmiere
Azimut tries to escape, Acrux keeps watch.
Alpheratz und Adharal bei der Korkbearbeitung/ Cork work with Alpheratz and Adharal
Unternehmen: Wirf den Blumenkübel von der Terrasse erledigt.
Enterprise: Through down the flower pot from the terrace successfully brought to an end.
Eigentlich können wir auch ganz brav sein. Sometimes we also can be good.
Mutter Susi Sorglos erzieht konsequent und lautstark. Susi Sorglos educates with consistency and voice.
Mutter Susi Sorglos und Tochter Alula hinter der maulgeschnitzten Weide
Mother Susi Sorglos and daughter behind the jaws carved willow
Relaxen auf der Terrasse - nachdem der Blumenkasten unten liegt, ist hier auch mehr Platz
Relaxing on the terrace - after the flower box is down there is more space
Das ist er, jetzt kann es mit der Gartenarbeit weitergehen.
There it is, garden work can be continued.
Unsere Menschen überlassen die ganze Gartenarbeit nun uns.
Our humans leave garden work to us, now.
No comments:
Post a Comment