Friday, February 7, 2020

Neuigkeiten im Januar - Wanderung, Hundeplatz und Hundegeschichten - Alpha/ New in January - Hiking, training and dog stories

Hey Leute, meine Sekretärin hat mal wieder ein bisschen Zeit zum Schreiben und ich berichte Euch von meinen Abenteuern.
Kürzlich waren wir das erste Mal dieses Jahr beim THS, ich habe nichts verlernt und war sehr kreativ beim Ausführen. Bald geht die richtige Saison wieder los und wir trainieren regelmäßig abends. Auch die Turniere fangen im April/Mai wieder an, sowohl beim THS als auch beim Rally Obedience.
Hey guys, my secretary has time to write something, so I will tell you about my adventures.
Not long ago we have been to our THS-training the first time this year. I haven't forgotten anything and have been very creative also. Soon trial season starts again, around April/May and we will have some tournaments in THS and also Rally Obedience.
Our first THS training this week and we were really into it. Claudia suggested that we use the Nadac thingies and I showed to everyone that you can not only pass the tunnel but also fold it and spring inside or jump over it. Nero showed that you can also pee inside, like he always does. Anyway, the tunnel seemed somehow frayed after this.


Dann waren wir mal wieder mit unserer Ortsgruppe auf einer Wanderung. Wir hatten schönes Wetter. Wie üblich sind wir wieder die lange Treppe neben den Weinbergen in Unterriexingen hochgegangen. ( hier ist mein Post von 2017) An der Leine habe ich erst wie verrückt gezogen. Ich wurde ausgeliehen, damit eine Riesenschnauzerinteressierte mal fühlt, wieviel Kraft wir haben. Danach habe ich die Nachhut umkreist (Claudia und die zukünftige Riesenschnauzerbesitzerin, die sich schon jetzt über alles informiert, was unsere Rasse betrifft) und bin ständig die Treppe rauf und runter gegangen. Amy kam uns dann entgegen, sie wollte zu ihrem Frauchen, das unten geblieben ist, weil die kleine Debbie was an der Pfote hat. Glücklicherweise konnte man sie noch rufen, bevor sie auf die Straße ging.
Then we went on a hike with our group. We had great weather and went up the usual steps beside the vineyards in Unterriexingen Post of 2017). On the leash I pulled like a mad dog. I had been lent to a giant schnauzer fan without giant schnauzer, so she would see how much energy I have. Then I circled the rearguard and went up and down on the steps. Amy came back down to us because she missed her female human who stayed behind with little Debbie who had a hurt paw. We could however call her back before she tried to cross the street.
Auf halber Strecke gab es wieder die übliche Fotosession wie jedes Jahr. Ich als alter Poser habe damit ja überhaupt kein Problem aber bis man diesen Chaotenhaufen an Zwergschnauzern mal in eingermaßen ordentlicher Position hatte, ist es mir schon fast zu langweilig geworden. 
Halfway on the road we made our photo session like all years. For me, used to posing all the time, no problem, but these minis took such a long time to straighten themselves up, that I got nearly bored waiting.

Mal wieder ein "ich wars nicht-Foto" neben einem abgebrochenen Baumstamm/ Another pic "it wasn't me" with a broken trunk .     

Hey Jungs, sortiert Euch mal!/ Hey guys sort yourselves

Ich warte und warte, vielleicht klappt es mal, wenn einer dirigert / Still waiting, let's hope that it works with a conductor.

Na ja, wenigstens fast alle in einer Reihe, Blick irgendwo hin. Das müssen wir noch üben. / Well, at least in one row, although they look in all directions, still some practise to do with these.

 Und dann darf ich noch in einer Kindergeschichte mitmachen, natürlich unter einem Künstlernamen "Amico".
Es geht dabei um den Jungen Al, der einen großen Hund Amico hat und mit ihm gemeinsam viel über andere Länder lernt. Ich habe zumindest immer einen kleinen Cameo-Auftritt in den verschiedenen Kapiteln, auch wenn es nicht jedes Mal um mich geht.Mal schauen, ob ich meine Rolle noch ausbauen kann, aber erst einmal muß ich mich mit einer Nebenrolle begnügen.
And then I will participate in a children's story, of course I have a pseudonym: "Amico". It is about a little boy, Al, who has a big dog "Amico" and they learn much about other countries. I will have at least a little cameo appearance in the chapters, although it isn't primarily about me this time. Let's see, if I succeed in getting a bigger part, right now I only have a supporting role.



No comments:

Post a Comment