Jetzt sind die Kinder bereits 9 Tage alt und ich schaffe mir sozusagen wieder ein bisschen Freiraum. In immer längeren Abständen verlasse ich die Welpenbox, bleibe aber immer in der Nähe um gleich einschreiten zu können wenn ich gefragt bin.
Now my kids are already 9 days old and I start to create some space for myself. I leave the litter box for more and more time, still remaining near it in case my presence is asked for.
Ich muss zugeben, als meine beiden Großen ( so sollte ich sie wohl jetzt nennen) heute zum Nachmittagsspaziergang eingeladen wurden, machte ich deutlich dass auch ich einer Runde nicht abgeneigt wäre.
I must admit that my two big ones ( as I should call them now) had been invited for the afternoon walk, I made it clear tht I wouldn't object to a small walk.
Mein Vorschlag wurde allerdings aufgrund der Länge des geplanten Spaziergangs abgelehnt.
My proposal was turned down due to the length of the walk, though.
Ich habe aber die Option, dieses Anliegen in den nächsten Tagen wieder vorzubringen und die Chancen stehen gut dass mein Wunsch nächstes Mal positiv aufgenommen wird.
However, I have the possibility to present my wish in the next days and chances are positive.
Auch mein Erziehungsauftrag bei den beiden Teenagern ist noch nicht abgeschlossen.
My education project for the two teenagers isn't finished yet.
Wie mir zu Ohren kam, verhalten sie sich in der letzten Zeit äußerst unflaetig und bellen gerne fremde Hunde an.
As I have been told they have not been behaving very well recently and like to bark at other dogs.
Das bedeutet ein gemindertes Spaziervergnuegen und erfordert disziplinarische Maßnahmen. Training ausserhalb des Hundeplatzes ist jetzt an der Tagesordnung.
That means less joy during walks and is calling for disciplinary measures. Exercise even outside dog training camp is crucial now.
Now my kids are already 9 days old and I start to create some space for myself. I leave the litter box for more and more time, still remaining near it in case my presence is asked for.
Ich muss zugeben, als meine beiden Großen ( so sollte ich sie wohl jetzt nennen) heute zum Nachmittagsspaziergang eingeladen wurden, machte ich deutlich dass auch ich einer Runde nicht abgeneigt wäre.
I must admit that my two big ones ( as I should call them now) had been invited for the afternoon walk, I made it clear tht I wouldn't object to a small walk.
Mein Vorschlag wurde allerdings aufgrund der Länge des geplanten Spaziergangs abgelehnt.
My proposal was turned down due to the length of the walk, though.
Ich habe aber die Option, dieses Anliegen in den nächsten Tagen wieder vorzubringen und die Chancen stehen gut dass mein Wunsch nächstes Mal positiv aufgenommen wird.
However, I have the possibility to present my wish in the next days and chances are positive.
Auch mein Erziehungsauftrag bei den beiden Teenagern ist noch nicht abgeschlossen.
My education project for the two teenagers isn't finished yet.
Wie mir zu Ohren kam, verhalten sie sich in der letzten Zeit äußerst unflaetig und bellen gerne fremde Hunde an.
As I have been told they have not been behaving very well recently and like to bark at other dogs.
Das bedeutet ein gemindertes Spaziervergnuegen und erfordert disziplinarische Maßnahmen. Training ausserhalb des Hundeplatzes ist jetzt an der Tagesordnung.
That means less joy during walks and is calling for disciplinary measures. Exercise even outside dog training camp is crucial now.
No comments:
Post a Comment