Wednesday, January 6, 2016

Kennt Ihr das auch!/ Do you know this, too?



Kennt Ihr das Gefühl...
wenn man diesen starken Druck auf dem Fuss hat als ob jemand versehentlich eine Waschmaschine auf ihn gestellt hat
Do you know the feeling...
when you feel this strong pressure on your foot as if somebody by accident placed a washing machine on it
or
oder
wenn man plötzlich einen starken Druck im Magen (oder an noch empfindlicheren Körperteilen) hat wenn man auf dem Sofa sitzt
when you feel that pressure on your stomach (or even more delicate parts of the body) when you are sitting on your coach
or
oder
wenn man an eben jenem empfindlichem Körperteil im Stehen plötzlich einen dumpfen Schlag fühlt als ob jemand mit einem Lasso ausgeholt hätte und zu tief gelandet ist
when this delicate part while standing up gets hit like somebody threw a lasso and went too far down
or
oder
wenn ein schwerer Kopf mit einem nassen Bart plötzlich im Schoss liegt
when a heavy head with a wet beard suddenly is in your lap
or
oder
wenn man versucht, sich heimlich die Spazierschuhe anzuziehen ohne dass jemand etwas merkt (funktioniert meistens nicht)
when you try to put on your walking shoes without being noticed (usually doesn't work)
or
oder
wenn das Gejaule (netter Gesang genannt) auf der Terrasse lauter ist als das Martinshorn  des Krankenwagens, der gerade vorbei fährt
when the whining (or singing) on the terrace is louder than the siren of the ambulance which is passing
or
oder
wenn man wieder beinahe im Flur hingefallen ist weil ein Fell-Speed-Bump im Weg lag
when you nearly fell in the corridor because a furry speed bump was in the way
or
oder
wenn jemand sagt, pass auf "ein großer schwarzer Hund"
when somebody says "attention, there is a big black dog"
or
oder
wenn jemand fragt "kann der überhaupt was sehen mit den Haaren vor den Augen?"
when somebody says "but can he see something at all with this hair in front of the eyes?"
or
oder
wenn mal wieder der Fuß eingeschlafen ist weil ein schwerer Kopf längere Zeit darauf lag
when your foot fell asleep again because a heavy head had been on it for a longer time
or
oder
wenn vor dem Rausgehen noch einmal die Hose gewechselt werden muss weil sich ein fetter Pfotenabdruck drauf befindet?
when you have to change your pants again before going out because there is this dirty paw print on it?

Tja, das kann wohl daran liegen dass ein Riesenschnauzer im Haus lebt..
Well, it might be because there is a giant schnauzer living in your home
Kennt Ihr das auch?
Can you relate to this?

No comments:

Post a Comment